Me Gustas Tal Cual Eres/I Like You Just As You Are

Me Gustas Tal Cual Eres

Me gustas tal cual eres: siempre inquieta
como el mar, como el viento, como el cielo,
como el mar intranquila; llama, hielo,
indiferencia, amor, santa y coqueta.

Como joya de más de una faceta;
como el viento que canta un ritornelo
o sinfonias de huracén… Anhelo
mirarte así… capricho de poeta.

Tienes igual que el cielo dos auroras:
la matinal y vespertina; lloras
como las nubes, ríes como la luz;

Viento de tempestad que se hace brisa,
relémpago de enojo y de sonrisa,
Calvario y gloria, bendición y cruz!

I Like You Just As You Are

I like you just as you are: changing endlessly
like the sea, like the wind, like the sky,
like the restless sea; now flame, now ice,
indifferent, loving, coquette and saintly.

Like a jewel that sparkles with myriad facet;
like the wind that sings a thredony
or hurricane-blown symphonies … Longing…
look at you like that … as seen through a lorngnette!

Two auroras have you, like the changing sky:
morning matins and evening vespers; you cry
like the clouds, you laugh like the light;

You are a tornado that silkens to a breeze,
lightning with anger and with sparkling tease,
Calvary and glory, curse and delight!